Christmas Wish List

One of the benefits of working at a university is the extended “holiday break.” Of course, the holiday break lines up with Christmas every single year, so I’m beginning to suspect that the university is actually on Christmas break but believes that by saying “holiday” instead of Christmas, they are being much more inclusive.

It makes no difference to me because I get 10 days of paid vacation!!

I’m going to fill my Christmas–I mean, holiday–break with as much Christmas cheer as I can considering that the Language and Grammar team has fallen behind on chores.

Here are the planned activities for the week:

  • It’s the Most Windows 10 Upgrade Time of the Year
  • Elf Comes Off the Shelf to Wash the Car (Note: We’ve had about one inch of snow and 10 inches of salt accumulation so far this winter)
  • Santa Knows Whose Closet Is a Mess
  • I’m Dreaming of a Clean Basement
  • Jack Frost Is No Longer Nipping at My Doors/Windows (winterizing)
  • O Holy Plant Light
  • Fa La La Laundromat (cleaning blankets/comforters)
  • Rudolph Cleans the Dirt-Filled Vacuum Filter
  • Rudolph Returns to Empty the Recyclables
  • Frosty Defrosts the Refrigerator
  • Bring Me a New Figgy Filing System
  • Dominick the Donation Donkey (books, shoes, etc.)
  • Oh What Fun It Is to Ride on a Properly Greased Bike
  • Santa Got Run Over by a Vacuum on the Second Floor
  • The Elf that Called Lowes about Getting the Tub Replaced

 

Posted in humor, language | Leave a comment

A.M. in the Morning, P.M. in the Afternoon

It seems to me that I hear this particular grammar error more frequently now than in the past. I don’t know why, and it doesn’t really matter; I’m just here to clear things up.

Schools will open at 9:30 a.m. this morning. The show will start at 10:30 p.m. this evening.

A.M. means ante meridiem, which is Latin for before noon (midday); therefore, saying Schools will open at 9:30 a.m. this morning is redundant since it means Schools will open at 9:30 before noon this morning. Is there any other 9:30 before noon than the one that occurs in the morning? Is there a 9:30 before noon in the evening or afternoon?

You could say The school will open at 9:30 a.m. or The school will open at 9:30 this morning or The school will open at 9:30 a.m. today.

The same could be said for The show will start at 10:30 p.m. tonight P.M. means post meridiem, which is Latin for after midday, so this sentence is a redundancy. It says The show will start at 10:30 after midday this evening. Is there any other 10:30 after the hour of noon (midday) than the one that occurs at night? Is there a 10:30 after the hour of noon in the morning?

By the way, the abbreviation a.m. has several meanings, some of which are distinguished by whether it is capitalized. For ante meridiem, the correct spelling is with lowercase letters, a.m., since it is an abbreviation for ante meridiem, not Ante Meridiem. You also need the periods to distinguish between meanings (for example, A.M., Am, am). The same is true for p.m.

Sherry  

Sherry’s Grammar List

Paul’s Language Posts

Posted in grammar | Tagged , , , , , ,

Try To or Try And

Although the phrase try and is commonly used, it is illogical, and the correct phrase is try to. Try needs the infinitive after it. (Remember, the infinitive is the to form of a verb, as in to read, to work, to sing.)

I will try and stay awake until the end of the movie. This sounds as if I am going to do two unrelated things that are connected in the sentence by the conjunction and. First, I will try, but what will I try? I don’t specifically say. Second, I will stay awake until the end of the movie. This, of course, is not the intended meaning of the sentence.

I will try to stay awake until the end of the movie. This construction makes the meaning of the sentence clear: Staying awake until the end of the movie is my goal.

It also helps to remember that you wouldn’t use try and for the past tense, as in I tried and stay awake. This doesn’t make sense. You would, instead, say I tried to stay awake.

Sherry’s Grammar List

 

Posted in language | Leave a comment

Continuous, Continual

Continuous means perpetual, uninterrupted, without a break. I ran continuously for 30 minutes means that I ran every second of every minute for 30 minutes. I did not stop for a water break or to catch my breath or to walk for 5 steps. I just ran from beginning to end without stopping.

Continual means that it happens repeatedly, but there is a break in the action. I continually wash dishes all day means that I wash dishes repeatedly—-many times—-over the course of the day.

Try some sort of mnemonic device to help remember the difference between these two.

For example, continuous ends in -s, so you could associate it with the word stay or same or ceaseless, all words that start with the -s sound and describe the meaning of continuous.

Continual ends in -l, so you could associate it with the phrase leave and come back, which starts with an -l and describes the meaning of continual: an action that leaves and then comes back.

Sherry’s Grammar List

 

Posted in grammar, language | Leave a comment

A lot, Alot, Allot

Alot is the incorrect spelling of the correct phrase a lot. Think of it this way: A lot is just like a little, only more. She plays a lot of tennis. He has a lot of extra time to finish his homework. She works a lot.

Allot means to allocate or apportion. The municipality did not allot enough money for the building of the new park, so the project has been postponed.

Sherry’s Grammar List

Posted in language | Leave a comment

Then and Than Grammar

Use than when making a comparison. My brother is older than I. She can do more than that. They would rather read the book than watch the movie.

Use then when referring to the order of incidents, events, etc. It will be sunny in the morning but then turn cloudy in the afternoon. You first have to have an idea, and then you can make a plan for success.

Sherry’s Grammar List

Posted in language | Leave a comment

The Difference Between Drink, Drank, and Drunk in Grammar

I’ve written before about the past participle of the verb to run; I’ve noticed a similar problem with the pattern of the verb to drink.

The present tense of drink is, of course, drink. He drinks eight glasses of water every day.

The past tense is drank. They drank champagne at midnight.

The problem usually comes when forming the past participle. I know that it’s tempting to avoid using the word drunk unless you’re talking about spending too much time with your buddies Jack (Daniels) or Johnnie (Walker), but in this case, avoidance is unnecessary.

The past participle of drink is (have/has) drunk, as in We have drunk the rest of the bottled water. She has drunk two cups of coffee. I have already drunk my morning tea. Do not say We have drank the rest…, she has drank two cups…., or I have already drank my tea.

Sherry

Paul’s book–Literally, the Best Language Book Ever;

Sherry’s Grammar List

Posted in grammar | Tagged , , , ,